> monumental x-mas
landmarks for an altenative X'mas celebration
Please click on the photo
post theater has collaborated with 7 architects (with Christian
Fuchs as advisor) on creating 7 architectural plans how to re-built
famous monuments in Taipei and Berlin as ginger-bread monuments.
In 7 workshops with different types of Taipei residents (different
ages, genders, professional backgrounds) post theater and the
respective architects built these monuments in a "ginger-bread
factory" at the TAV Gallery in Taipei in an area where the
walls were covered with the commissioned architectural plans.
The workshop participants learned about the cultural history of
ginger-bread ("Lebkuchen") in Germany and the tradition
of ginger-bread houses. Then the participants were invited to
share their opinions / feelings towards the landmarks / monuments
they were building including a lot of historically charged buildings
like the Chiang Kai Sheck Memorial Hall or the Grand Hotel. In
the case of the two Berlin monuments, the Berlin TV Tower and
the Brandenburg Gate post theater introduced these to the Taipei
participants. These workshops were also observed by other visitors
to the gallery or passer-bys.
Eventually all ginger-bread monuments were installed at the German
Cultural Center Taipei. There they became a live-video film set
/ stage design for a puppet theater piece. post theater re-told
the Christmas story of Mary and Joseph in the city of Taiperlin,
a hybrid city consisting of Taipei and Berlin monuments. The characters,
including a translator-angel (performed by Chin Mu) were all bread-based
puppets that were "acting" in front of the monuments
in which they requested accommodation. Since no one offered them
a place for the night, the city of Taiperlin was punished -to
be eaten by monsters - acted out by the audience.
The final performance was the highlight of the German Cultural
Center's Christmas event. Germany is very much associated with
Christmas in Taiwan. So MXM was highly occasion- and site-specific.
In the context of very heated debates around Taipei monuments
from the KMT-era that were taking place at the same time, the
humorous way of dealing with it made MXM not just timely but also
very popular. The audience enjoyed devouring politically contested
landmarks very much. post theater's interest in MXM was to research
a general populationŐs relationship to their local monuments and
the way they represent / generate history. This research is part
of the larger post theater project on the " Making / Performing
of History" in East / South-East Asia which already started
earlier in 2007 and will continue in 2008 with several projects,
most prominently a symposium and workshop under the patronage
of Waseda University, Tokyo. The project mainly studies school
books and monuments as the most official methods to generate history.
The focus lies on the representation of JapanŐs presence in its
Colonial era and World War II, but also extends to other "oppressed"
histories in the region that followed this time.
Collaborating Architects / Performers: Yu-Lin Liu, Yu-Jing
Tsao, Fu-Le Chao, Jia-Hao Wang, Yi-Ting Huang and Jun-Fu Yang
Live Translation Performance: Chin Mu
Architectual Advisor: Christian Fuchs (ON
Concept / Video / Puppet / Performance : Max Schumacher, Hiroko
Produced by the German Cultural Center and Tapei Artist Village
Supported by Goethe Gourmet